مقايضات سيولة فوركسماتش غفي


(نيس: غفيغ) الشركة الرائدة في مجال خدمات الوساطة المالية وخدمات المقاصة والتنفيذ الإلكتروني ومنتجات دعم التداول للأسواق المالية العالمية أعلنت اليوم أنها أجرت أول الإلكترونية بالكامل بيزو مكسيكي أسعار الفائدة مبادلة إرس تي (سعر الفائدة بين البنوك). مطابقة هي عملية تشغيل على مختلف منصات التداول الإلكترونية غفي التي تسمح للتجار المساهمة والمساهمة مجهول على مستويات منتصف السوق على عقود محددة خلال الدورات الدورية. يتم تنفيذ جلسات خلال أوقات محددة في اليوم، ولها فترات قصيرة، حوالي 5 دقائق. وتؤدي جلسات مطابقة غفي إلى إنشاء تجمعات سيولة مركزة وعميقة تسمح بإجراء صفقات كبيرة الحجم عند مستويات منتصف السوق. بالإضافة إلى المكسيكي تي إرس، وقد أجرى غفي عمليات مطابقة لخيارات أسعار الفائدة الأمريكية إيرو. رون ليفي. وقال كو غفي المجموعة: نحن أول وسيط لتنفيذ مطابقة المكسيكية تي إرس. هذا العرض الجديد يؤكد التزامنا بتقديم خيار عملائنا في طريقة التنفيذ ومجموعة من الحلول لتناسب احتياجاتهم وأضاف، هذا الإصدار الجديد يتبع إطلاقنا الناجح في وقت سابق من هذا العام من أوسد إيرو غفي تجري عمليات المطابقة لمنتجات متعددة على كل من منصات التداول الإلكترونية: كريديتماتش، غفي فوركسماتش و إنيرغماتش. كريديتماتش هو منصة التداول الإلكترونية غفيس لمشتقات الدخل الثابت والسندات. وهي تشكل جزءا رئيسيا من نموذج الوساطة المختلط الذي تقدمه السوق العالمية من عملياتها في نيويورك ولندن وسيدني وطوكيو وسنغافورة وهونغ كونغ وتعمل جنبا إلى جنب مع وسطاء المؤسسات المالية العامة من كل من هذه المكاتب. كريديدماتش يعرض ثابت مشتقات الدخل وأسعار السندات معا على نفس الشاشة. غفي فوريسماتش هو النظام الإلكتروني غفي لتداول المشتقات المالية. وهو يدعم غفيز نموذج الوساطة الهجين، والجمع بين خدمات الوساطة الصوتية التقليدية مع متطورة تكنولوجيا التداول الإلكتروني. غفي فوريسماتش يعزز اكتشاف الأسعار ويزيد من الكفاءة من خلال تمكين تنفيذ التجارة الإلكترونية الكاملة ومعالجة الصكوك فكس. إنيرغماتش هو الجيل القادم سوق الطاقة أوتك الإلكترونية الجمع بين صناديق السيولة من شركات الوساطة متعددة، المشاركين في التداول الإلكترونية جنبا إلى جنب مع خيارات المقاصة متعددة في منصة مفتوحة على شبكة الإنترنت الوصول. إنرجيماتش يجمع المشترين والبائعين من عقود السلع المشتقة والمادية المكسيكية تي هو سعر الفائدة بين البنوك لمدة 28 يوما الودائع تحت الطلب على المدى. أنت هنا: الصفحة الرئيسية راكو أخبار راكو غفي فوركسماتش يضيف اتصال أبي ل نفس أمريكا اللاتينية الجديدة و إلى الأمام غفي فوريكسماتش يضيف أبي (غف غروب إنك) الرائدة في مجال خدمات الوساطة بالجملة والتنفيذ الإلكتروني ومنتجات دعم التداول للأسواق المالية العالمية اليوم عن إضافة واجهة برمجة التطبيقات (أبي) (واجهة برمجة التطبيقات) الاتصال على غفي فوركسماتش 8211 منصة التداول الإلكترونية لمشتقات العملات الأجنبية 8211 لتداول عدد من أمريكا اللاتينية غير قابلة للتسليم إلى الأمام NDFs8221. وتيسر واجهة برمجة التطبيقات (غفي) عروض الأسعار في الوقت الفعلي، وتنفيذ التجارة، والتأكيدات. يتيح اتصال أبي للعملاء الوصول بسلاسة ويساهم في السيولة على غفي فوريسماتش. ستة بيزو أمريكا الشمالية الرئيسية و الآجلة: بيزو تشيلي أوسد، بيزو كولومبي أوسد، سولوس بيرو، بيزو أرجنتيني، دولار برازيلي حقيقي دولار أمريكي و بيزو مكسيكي، إلى جانب خيارات الفوركس الخاصة بها، يتم تداولها الآن بشكل نشط في غفي فوركسماتش على المركزية الحد من أجل كتاب و رفق أساس. تعتزم غفي تزويد العملاء بتداول هذه العملات أزواج خدمات ما بعد البيع عبر ماركيتسيرف الذي سيوفر اتصالا مع مختلف المنازل المركزية المقاصة الطرف المقابل ومبادلة مستودعات البيانات تمشيا مع المتطلبات المحددة في قانون دود فرانك. وقال بول ميلوارد، مدير منتجات غفي فوريسماتش في مجموعة غفي: إننا نعمل على توسيع عملياتنا التجارية في أمريكا اللاتينية بفضل نجاح منصة التداول الهجين لمشتقات العملات الأجنبية، وأضافنا أننا نوفر لعملائنا أحدث التقنيات في مجال الاتصال، سوف تصبح أكثر أهمية عندما يتم تنفيذ قواعد مرفق مبادلة (سيف) بموجب قانون دود فرانك. غفي تعتزم دمج غفي فوركسماتش في سيف لها. مواضيع ذات صلة فكس-مم أخبار ذات صلةأوسر الشروط والأحكام ل غفي سوابس إكسهانج ليك اعتبارا من 2 أكتوبر 2013، تطبق الشروط والأحكام المنصوص عليها في اتفاقية ترخيص المستخدم التالية على أي شخص أو كيان الوصول أو استخدام الأنظمة التي تديرها غفي مقايضة إكسهانج ليك من خلال النقر على الزر I أوافق أدناه، فإنك (المستخدم) ستوافق على الالتزام بجميع الشروط والأحكام المنصوص عليها في اتفاقية ترخيص المستخدم هذه (هذه الاتفاقية) ودليل القواعد (القواعد) من غفي سوابس إكسهانج ليك (سيف). إذا لم توافق على جميع بنود وشروط هذه الاتفاقية، فلن يسمح لك بالوصول إلى الخدمات أو استخدامها (كما هو موضح أدناه). المصطلحات المرسملة المستخدمة في هذه الاتفاقية بدون تعريف لها المعنى المنسوب إلى هذه الشروط في القواعد. 1. الوصول والخدمات. (أ) توفر سيف وصول المستخدم إلى منصة التداول والخدمات ذات الصلة (الخدمات). يوافق بموجب هذه الوثيقة على الشروط والأحكام المنصوص عليها في هذه الاتفاقية (كما قد يتم تعديلها أو تعديلها أو استكمالها من وقت لآخر)، والقواعد والقانون الواجب التطبيق (يشار إليهما معا بالمتطلبات)، لجعل الخدمات متاحة للمستخدم إما مباشرة أو من خلال مزود خدمة طرف ثالث. يوافق المستخدم على استخدام سيف فقط في الامتثال الصارم للمتطلبات. في حالة وجود أي تعارض بين القواعد وهذه الاتفاقية، فإن القواعد تحل محل أي تعارضات متضمنة في هذه الاتفاقية. وبقدر ما يسمح للمستخدم بالوصول إلى منصة التداول واستخدامها لأغراض تنفيذ المعاملات في المقايضات، ويجب أن يتم تقديم المقايضة أو تقديمها طوعا للتخليص إلى منظمة مقاصة المشتقات أو وكالة المقاصة المسجلة لدى لجنة الأوراق المالية والبورصات ( وكالة المقاصة للأوراق المالية)، فإن المتطلبات المتعلقة بتلك الصفقة سوف تشمل أيضا جميع الشروط والأحكام في قواعد منظمة المقاصة المشتقة ذات الصلة أو وكالة المقاصة للأوراق المالية. (ب) يجب على المستخدم استخدام سيف والوصول إليه نيابة عن أحد المشاركين (المشارك الراعي)، أو شركة الوصول برعاية المعينة التي يعينها المشارك الراعي (شركة رعاية برعاية مدعومة)، أو شركة المقاصة (شركة المقاصة الراعية). لا يجوز للمستخدم استخدام سيف أو الوصول إليه ما لم يتم تعيين المستخدم كالتاجر المسجل من قبل المشارك الراعي أو من قبل شركة الوصول برعاية سبونزورينغ برعاية أو كممثل معتمد (كما يستخدم هذا المصطلح في تفويض شركة المقاصة سيف) من قبل المقاصة الراعية مؤسسة. يستخدم مصطلح "الراعي" هنا للإشارة إلى المشاركين الراعيين للمشاركين، أو، إذا كان ذلك مناسبا، شركة الوصول برعاية أو شركة مقاصة للرعاية. (ج) إما سيف أو الراعي للمستخدمين سوف توفر للمستخدم مع واحد أو أكثر من هوية المستخدم، وكلمات السر الأولية، والشهادات الرقمية أندور الأجهزة الأخرى (مجتمعة، أوثنتيكاتورس) اللازمة لتمكين المستخدم من الوصول إلى سيف. سيقوم المستخدم بتغيير كلمة المرور الأولية هذه فورا. يمكن للمستخدم الوصول واستخدام سيف فقط باستخدام هذه المصادقة وسوف المستخدم اتخاذ الخطوات المناسبة للحفاظ على سرية جميع المصادقة وتأمين المصادقة من الاستخدام غير المصرح به. لا يجوز للمستخدم السماح لأي شخص آخر باستخدام سيف باستخدام أوثنتيكاتورس المستخدمين ويجب على المستخدم بإخطار سيف فورا عن أي استخدام غير مصرح به أو سوء استخدام سيف، وأي خسارة أو سرقة أو استخدام غير مصرح به أو إساءة استخدام أي مصادقة معروفة للمستخدم. 2. توفر سيف. (أ) يجوز ل سيف، وفقا لتقديرها الخاص في أي وقت ولأي سبب دون إشعار المستخدم، تعديل أي جانب من جوانب سيف أو الحد من توافر سيف، أو شطبه، بشرط أنه بدون تقييد الحق السابق، سيف سوف تبذل جهودا معقولة تجاريا لإخطار المستخدم، في أقرب وقت ممكن عمليا من أي تعديل أو تقييد من هذا القبيل أن سيف تعتقد بشكل معقول سوف تؤثر على المستخدمين استخدام سيف. (ب) يقر المستخدم بأن المستخدم سوف يستخدم سيف من خلال الإنترنت أو من خلال وسائل أخرى يقبلها الطرفان الراعيون للمستفيدين و سيف، وأن الوصول إلى الإنترنت و سيف يعتمد على العديد من العوامل والتقنيات والأنظمة، وكلها خارجة سلطة ومراقبة سيف. يقر المستخدم ويوافق على أن سيف ليست مسؤولة أو مسؤولة عن أي عجز المستخدم عن الوصول إلى سيف، سواء كنتيجة لأي خطأ أو خلل أو انهيار سيف أو أي موارد طرف ثالث يستخدمها المستخدم للوصول إلى سيف. (ج) يقوم المستخدم (أو الراعي للمستفيد) بالحصول على حواسيب وأنظمة حاسوبية (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أجهزة الحاسوب والمعدات الطرفية)، وأنظمة التشغيل، والتطبيقات، وبرمجيات الاتصالات، والإنترنت، (أجهزة) المطلوبة للمستخدم للوصول إلى سيف واستخدامها، والتي قد يتم تغيير متطلبات المعدات من وقت لآخر من قبل سيف عند إشعار مسبق معقول إلى المستخدم. ويقر المستخدم ويوافق على أن شركة سيف ليست مسؤولة أو مسؤولة عن أي مشكلة أو خطأ أو خلل فيما يتعلق ب سيف ينجم عن أخطاء إدخال البيانات من قبل المستخدم أو أي مستخدم آخر من سيف أو أداء أو فشل المعدات أو أي خدمة اتصالات ، اتصال بالإنترنت، مزود خدمة الإنترنت أو أي طرف ثالث البرمجيات أو مزود الاتصالات أو أي فشل أو مشكلة أخرى لا تعزى فقط إلى سيف. 3. بعض القيود على الاستخدام. المستخدم هو المسؤول عن جميع المعلومات والمحتوى الذي ينقله المستخدم على سيف أو خلاف ذلك يجعل المتاحة عبر سيف والتي يتم إرسالها أو إتاحتها من خلال المستخدمين أوثنتيكاتورس (سواء كان مصرحا من قبل المستخدم). يوافق المستخدم على أنه لا يجوز له، بشكل مباشر أو غير مباشر، استخدام سيف (1) بطريقة تتعارض مع أو تعطل سيف أو التي يمكن أن تجعل خلاف ذلك سيف إلى سمعة، (إي) بأي شكل من الأشكال التي تنتهك أي قانون ساري ، أو القاعدة أو التنظيم، أو (3) جمع أو تخزين البيانات الشخصية عن مستخدمين آخرين أو منشئين أو رعاة أو مشغلي سيف. بالإضافة إلى ذلك، لا يجوز للمستخدم، بشكل مباشر أو غير مباشر، (أ) إزالة أو تشويه أو حجب أي إشعار بالسرية أو أي علامة تجارية أو غيرها من مؤشرات الملكية التي يمكن احتواؤها أو عرضها عبر سيف (B) تحميل أو إرسال عبر سيف أي معلومات أو بيانات أو مواد تحتوي على أو تجسد فيروس أو دودة أو حصان طروادة أو قنبلة موقوتة أو ميزة أخرى مصممة لتعطيل أو تعطيل أو تعطيل عمليات السماح بالدخول غير المصرح به إلى أي برنامج أو محو أو تدميره أو تعديله، (ج) اتخاذ أي إجراء يفرض عبئا غير معقول على أنظمة سيف. يحق ل سيف إزالة أي معلومات أو محتوى ينتهك أي مصطلح أو شرط يحكم استخدام سيف بشكل عام أو أنه، وفقا لتقديرها الخاص، هو خلاف ذلك غير مقبول. 4. المدة والإنهاء. (1) إذا كان المستخدم هو تاجر مسجل يعينه أحد المشاركين أو شركة الوصول المرعية، فإن إذن المستخدمين للدخول إلى سيف واستخدامه سيستمر حتى أقرب وقت يحدث للأحداث التالية: (w) يتوقف المستخدم عن أن يكون تاجرا مسجلا عملا ب (x) يتوقف المستخدمون الراعيون للمشارك أو برعاية شركة الوصول برعاية أن يكونوا مشاركين أو شركة دخول برعاية، حسب الاقتضاء، وفقا للقواعد أو (ص) يتم إنهاء حقوق المستخدمين بموجب هذه الاتفاقية على النحو المنصوص عليه في هذا القسم 4. ( (2) إذا كان المستخدم ممثلا مفوضا تعينه شركة المقاصة، فإن إذن المستخدمين للدخول إلى سيف واستخدامه سيستمر حتى أقرب وقت يحدث للأحداث التالية: (x) شركة المقاصة الراعية أو سيف، بناء على طلب (ي) توقف شركة المقاصة الراعية عن أن تكون شركة مقاصة للمشاركين، أو (ض) يتم إنهاء حقوق المستخدمين بموجب هذه الاتفاقية كما هو منصوص عليه في هذا القسم 4. (ب) ) ملخص التعليق. يجوز ل سيف، وفقا للقواعد، تعليق أو إلغاء أو تقييد أو شرط أو تقييد أو تأهيل المستخدمين استخدام والوصول إلى سيف وفقا للقواعد. (ج) أثر الإنهاء. عند الإنهاء، لأي سبب من الأسباب، يجب على المستخدم التوقف عن استخدام سيف وتدمير كل أوثنتيكاتورس ثم في حيازة أو السيطرة على المستخدم. يجب على المستخدم الذي تكون امتيازاته التجارية وإمكانية الدخول إلى سيف أن يتم تعليقها أو إلغاؤها أو إنهاؤها تظل ملزمة بالقواعد والمتطلبات، في كل حالة إلى الحد الذي ينطبق على المستخدم، وتخضع لاختصاص سيف فيما يتعلق بجميع المسائل الناشئة قبل هذا الإلغاء أو الإنهاء وقبل وأثناء هذا التعليق، حسب الاقتضاء. وعلاوة على ذلك، فإن جميع الإقرارات والضمانات والتعهدات المقدمة من قبل المستخدم (بما في ذلك تلك المنصوص عليها في القسم 6) في أو بموجب هذه الاتفاقية وأحكام هذا القسم 4 (ج) (تأثير الإنهاء)، القسم 5 (معلومات الملكية) القسم 7 (الحد من المسؤولية)، القسم 8 (سبل الانتصاف المنصفة)، القسم 9 (التعاون والمعلومات والموافقة)، القسم 10 (الإشعارات)، القسم 11 (القانون الواجب التطبيق)، القسم 15 (المستفيدون من الجهات الخارجية)، القسم 16 قابلية الفصل) والقسم 18 (العلاجات غير حصرية) ستبقى على إنهاء هذه الاتفاقية. 5. معلومات الملكية. (أ) سيعالج سيف المعلومات التي يتم الحصول عليها من المستخدم وفقا للقواعد. (ب) يوافق المستخدم على أنه قد قرأ وفهم، وأنه سيبقي سرية المعلومات الخاصة بالملكية كما هو مطلوب بموجب القواعد. 6. الإقرارات والضمانات. يقوم المستخدم بموجب هذا بتقديم التصريحات والضمانات التالية إلى سيف، والتي تعتبر متكررة في كل مرة يقوم فيها المستخدم بالوصول إلى سيف: (أ) المستخدم لديه القدرة الكاملة والسلطة لتنفيذ (من خلال النقر على زر موافق أدناه) وأداء هذه الاتفاقية ( ب) هذه الاتفاقية قانونية وصالحة وملزمة وقابلة للتنفيذ ضد المستخدم وفقا لشروطه (ج) لا يؤدي تنفيذ أو تنفيذ هذه الاتفاقية بموجب هذا المستخدم أو المستخدمين استخدام سيف وفقا لهذه الاتفاقية إلى انتهاك أي القانون أو القاعدة أو النظام أو النظام الساري على المستخدم (د) المستخدم لديه وسيحافظ على جميع التسجيلات والتراخيص والموافقات المطلوبة للمستخدم للوصول واستخدام سيف (ه) قام المستخدم بمراجعة وفهم جميع القواعد السارية على المستخدمين والمستخدمين الوصول إلى (و) المستخدم سوف يلتزم بالمتطلبات ويكون ملتزما بها و (ز) المستخدم ليس شخصا خاضعا لعقوبات تجارية أو عقوبات أخرى تفرضها الولايات المتحدة الأمريكية، بما في ذلك البلدان أو الأشخاص الذين يظهرون على إيتس التي يحتفظ بها مكتب مراقبة الأصول الأجنبية في وزارة الخزانة الأمريكية 7. تحديد المسؤولية. يقر المستخدم ويوافق على أن الوصول إلى سيف يتم توفيرها كما هو وعلى أساس المتاحة مع جميع العيوب ودون أي ضمان من أي نوع. يقر المستخدم بأن استخدامه ل سيف يخضع لقيود المسؤولية المنصوص عليها في القواعد. 8 - العلاجات المنصفة. يقر المستخدم ويوافق على أن انتهاك التزامات المستخدمين بموجب الأقسام 1 و 3 و 5 سيسبب ضررا لا يمكن إصلاحه لشركة سيف أو لمقدمي خدماتها أو مرخصيها من الجهات الخارجية، والتي قد لا يكون الضرر قابلا للتعويض فقط عن طريق التعويضات المالية، في حالة حدوث خرق فعلي أو مهدد من قبل المستخدم في الأقسام 1 و 3 و 5 أو سيف أو لمقدمي خدمات الطرف الثالث أو المرخصين الذين يحصلون على أي جزء من الخدمات أو النظام، حسب الاقتضاء، يحق لهم الحصول على أمر قضائي وغير ذلك دون الحاجة إلى إثبات أضرار نقدية أو نشر سند أو ضمان آخر. ويجب ألا يخل أي إعفاء منصف من هذا القبيل بأي حقوق وسبل انتصاف أخرى قد يكون لدى شركة سيف أو لمقدمي خدماتها أو مرخصيها طرف ثالث بموجب هذه الاتفاقية. 9 - التعاون والمعلومات والموافقات. في حين أن المستخدم يستخدم سيف ولفترة خمس سنوات بعد إنهاء هذا الاستخدام، يجب على المستخدم توفير سيف أو مزود الخدمات التنظيمية كل هذا التعاون والمعلومات والموافقات المطلوبة بموجب القواعد. أي إشعار مطلوب أو مسموح به لتقديمه فيما يتعلق بهذه الاتفاقية يعتبر أن يتم تسليمها واستلامها (أ) عند التسليم الشخصي إلى الطرف ليتم إخطار (ب) يوم عمل واحد بعد إيداع مع الناقل بين عشية وضحاها معترف بها وطنيا، وتحديد المقبل تسليم يوم العمل، مع التحقق المكتوب من استلام (ج) بعد خمسة أيام من إرسالها عن طريق البريد المعتمد أو المسجل، والبريد المدفوعة مسبقا مع استلام العودة المطلوبة، أو (د) إذا أرسلت عن طريق البريد الإلكتروني خلال ساعات العمل العادية من المتلقي أو لم ترسل عبر البريد الإلكتروني المؤكد ، وفي يوم العمل التالي، وإذا كان المستخدم موجها إلى المستخدم على العنوان أو عنوان البريد الإلكتروني المسجل من قبل المستخدم مع سيف وفقا للقواعد، أو إذا كان سيف في: غفي تبادل المبادلات ذ م م 55 شارع المياه نيويورك، نيويورك 10041 انتباه: المستشار العام أو أي عنوان آخر مثل سيف قد تحدد كتابة إلى المستخدم من وقت لآخر. في حال تقديم إشعار إلى الراعي، يعتبر هذا الإشعار قد تم تقديمه إلى المستخدم. تخضع هذه الاتفاقية وتفسر وتنفذ وفقا للقوانين الداخلية لدولة نيويورك، دون أن تؤدي إلى تضاربها في مبادئ القوانين. أي نزاع ينشأ بموجب هذه الوثيقة يتم تقديمه وفقا للشروط، ويخضع للشروط، بما في ذلك فيما يتعلق بتوقيت المطالبة ودفع النفقات، المنصوص عليها في القواعد. يخضع المستخدم لصلاحيات سيف فيما يتعلق بالوصول إلى واستخدام سيف. يجوز لشركة سيف وفقا لتقديرها الخاص تعديل أو تعديل أو استكمال هذه الاتفاقية والمتطلبات في أي وقت ومن وقت لآخر بناء على إشعار كتابي إلى المستخدم. لا يجوز للمستخدم أن يعين أو ينقل أو يدعي تخصيص أو نقل هذه الاتفاقية أو أي جزء منه أو منفعة أو عبء من ذلك. وتكون أي احالة مزعومة مخالفة لهذا القسم باطلة. يجوز لشركة سيف، دون موافقة كتابية مسبقة من المستخدم، تعيين أو نقل هذه الاتفاقية أو حقوقها والتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية إلى أي من الشركات التابعة لها أو فيما يتعلق بدمج أو اقتناء شركة سيف أو بيع جميع أو جميع أصولها بشكل كبير. وتكون هذه الاتفاقية ملزمة وملزمة لمصلحة الطرفين، وخلفائهم، والمتنازل لهم. يتم إدراج عناوين الأقسام لتسهيل الرجوع إليها فقط ولا تحدد بأي حال من الأحوال أو تحدد أي من الأحكام المنصوص عليها في هذه الوثيقة أو تؤثر على بناء هذه الاتفاقية. يجب أن يشمل الجنس الذكوري المؤنث وأن يتضمن الرقم المفرد الجمع، والعكس بالعكس. ما لم يقتض السياق خلاف ذلك، (1) تتضمن الكلمات في المفرد الجمع والكلمات في الجمع تتضمن المفرد (2) المراجع إلى القواعد هي القواعد المعمول بها من وقت لآخر (3) أي إشارة إلى وقت يعني الوقت في نيويورك ونيويورك و '4' أي تفسير للكلمة بما في ذلك سوف يفسر على أنه يعني، على سبيل المثال لا الحصر، ما لم يرد خلاف ذلك. 15- المستفيدون من الأطراف الثالثة. o المقصود من هذا الاتفاق، صراحة أو ضمنا، أن يدعي منح منفعة أو حق في التصرف لدى طرف ثالث. إذا كان أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية سيعقد أو غير صحيح بموجب قرار محكمة أو قانون أو سيادة القانون أو غير ذلك، فإن بقية هذا الاتفاق لن تتأثر وإلى هذا الحد سوف تعتبر أحكام هذه الاتفاقية قابلة للتقسيم. أي فشل من جانب سيف لممارسة، وأي تأخير من جانبها في ممارسة، أي حق أو الانتصاف بموجب هذا الاتفاق سوف تعمل كتنازل عنها أو من أي شرط، كما أن أي ممارسة فردية أو جزئية لأي حق أو علاج يمنع أو أي ممارسة أخرى أو مستقبلا لها أو ممارسة أي حق أو سبيل انتصاف آخر. 18 - سبل الانتصاف ليست حصرية. لا يقصد بأي علاج يمنحه أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية أن يكون حصريا من أي سبيل انتصاف آخر، باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الاتفاقية، ويجب أن تكون كل وسيلة علاجية تراكمية وتكون بالإضافة إلى كل سبيل انتصاف آخر يرد أدناه أو الآن أو فيما بعد الموجودة في القانون أو في حقوق الملكية أو بموجب قانون أو غير ذلك. أي تأخير أو فشل في الأداء من قبل سيف بموجب هذا الاتفاق لن يعتبر خرقا وسوف يعفى إلى الحد الذي يحدث فيه هذا التأخير أو الفشل من قبل أي حدث خارج نطاق السيطرة المعقولة من سيف، بما في ذلك، ولكن ليس على سبيل الحصر، أفعال الله أو أفعال السلطات المدنية أو العسكرية أو الإضرابات أو غيرها من نزاعات العمل أو الحرائق أو انقطاع الاتصالات أو الإنترنت أو خدمات مزودي الشبكة أو أفعال أو إغفال من طرف ثالث مورد الأجهزة أو البرامج أو طرف ثالث مزود الاتصالات وانقطاع التيار الكهربائي والحكومة قيود. 20 - استخدام البريد الالكتروني. قد يتم استلام جميع رسائل البريد الإلكتروني المرسلة إلى أو من سيف أو يتم تسجيلها بطريقة أخرى بواسطة أنظمة البريد الإلكتروني للشركات، وتخضع للأرشفة أو المراقبة أو المراجعة من قبل شخص آخر غير المتلقي والإفصاح عنه. يوافق المستخدم على عدم إرسال الأوامر أو طلبات إعادة الشراء إلى سيف باستخدام البريد الإلكتروني أو أي اتصالات إلكترونية أخرى باستثناء ما يسمح به صراحة ممثل معتمد من سيف. 21 - الاتفاقية الكاملة. يحتوي هذا الاتفاق على كامل اتفاق الأطراف في هذا الشأن فيما يتعلق بموضوع هذا العقد ويحل محل جميع الاتفاقات السابقة والتفاهمات والتمثيلات والضمانات وطلبات العروض والمفاوضات بين سيف ورعاة المستخدم أو المستخدمين، إن وجد، فيما يتعلق الموضوع هنا. فور غفي فوريكسماتشتريد نظام الوساطة الإلكترونية تنص شروط وأحكام المستخدم الخاصة ب غفي فوركسماتشتريد نظام الوساطة الإلكتروني (اتفاقية كوت) على حقوقك ومسؤولياتك وتحدد الشروط والأحكام التي يمكنك بموجبها استخدام أنظمة الوساطة الإلكترونية أو واجهات برمجة التطبيقات أو المكونات الإضافية GFI39s (معا أو بشكل فردي، نظام كوت). يرجى قراءة هذه الوثيقة بعناية. عن طريق تثبيت أو الوصول إلى أو استخدام النظام أو أي جزء منه، فإنك تقر وتمثل وتؤكد أنك مستخدم معتمد (كما هو موضح أدناه) وأن الكيان القانوني (كوت كوستوم) الذي أذن غفي باستخدام النظام قد وافق أن تكون ملزمة بالشروط الواردة في هذا الاتفاق. ويجوز لشركة غفي أن تأذن للعميل باستخدام النظام وفقا لنموذج تسجيل مستخدم معتمد أو اتفاقية موافقة أو اتفاقية إلكترونية من خلال النقر أو عبر الإنترنت أو أي مستندات كتابية أخرى مطبقة (كل منها عبارة عن توثيق تسجيل المستخدم المعتمد). النظام، كما هو معرف هنا، يتضمن غفي فكس بلوتر وأنظمة الوساطة الإلكترونية غفي الأخرى للمنتجات الأخرى التي يمكن الوصول إليها عن طريق الوصول إلى نظام الوساطة الإلكترونية فورفيماتش تريد غفي. وتحدد وثائق تسجيل المستخدم المعتمدة كيان الكيانات ذات الصلة التي تقوم من وقت لآخر بتشغيل النظام وتعمل بصفته وسيطا مشتركا بين الوكلاء فيما يتعلق بالنظام ولكل منشأة ذات صلة من مؤسسة غفي مصلحة في اتخاذ القرار والاستفادة من شروط هذه الاتفاقية والالتزام بها. ويشار إلى هذا الكيان فيما بعد باسم "غفي". في حال لم يكمل المستخدم كوستومر أوثوريزد ريجيستراشيون دوكومنتاتيون، فإن استخدام النظام يشكل اتفاقا بالالتزام بهذه الاتفاقية، وفي هذه الحالة، تقوم غفي (وفقا لتقديرها الخاص) بتحديد كيان غفي ذي الصلة الذي من وقت لآخر الوقت يعمل النظام ويعمل بصفته وسيط بين تاجر في اتصال مع هذا النظام. يوفر النظام التسهيالت للعميل للدخول في معامالت في بعض المنتجات المالية أو المشتقات، بما في ذلك خيارات زوج العملات أوتك، أو المشتقات أو غيرها من العقود والأدوات، حتى تتم مطابقة هذه المعاملات مع أطراف أخرى (المعاملات). يتم توفير النظام لاستخدامك من قبل غفي بموجب الشروط ورهنا بالشروط المنصوص عليها في هذه الاتفاقية. إذا كنت لا تقبل الشروط والأحكام المذكورة هنا، غفي ليست على استعداد للسماح لك لاستخدام النظام ويجب عليك التوقف فورا عن استخدام النظام. يجب أن يكون (1) على الأقل 18 سنة من العمر، (2) يعمل من قبل العميل أن غفي قد أذن لاستخدام النظام وفقا لوثائق تسجيل المستخدم المعتمدة و (3) أذن من قبل العميل لاستخدام النظام وفقا لشروط هذا (وهو اقتباس المستخدم المعتمد). إذا لم تكن مستخدما معتمدا، كما هو محدد في الجملة السابقة، يجب عليك التوقف فورا عن استخدام النظام. تقع على عاتقك مسؤولية مراجعة هذه الاتفاقية بشكل دوري. تحتفظ شركة غفي بالحق في تعديل هذه الاتفاقية من وقت لآخر دون إشعار مسبق ووفقا لتقديرها الخاص في أي وقت عن طريق تحديث صفحة الويب هذه، كما أن استمرار استخدامك للنظام بعد أي تعديلات من قبل غفي يشكل موافقة منك على هذه التعديلات. وبالإضافة إلى ذلك، يجوز لشركة غفي من وقت لآخر إخطار العميل بقواعد إضافية معينة تتعلق بالاستخدام الفعلي للنظام (قواعد استخدام كوت). يوافق العميل على أن أي واجب بموجب هذه الاتفاقية ينطبق بالتساوي على المستخدمين المعتمدين وأن يتأكد العميل من أن هؤلاء المستخدمين المعتمدين يتصرفون وفقا لهذه الشروط والأحكام. أي إشارة إلى العميل تنطبق بالتساوي على المستخدم المعتمد، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، متطلبات التصرف أو عدم التصرف بطريقة معينة. كما يخضع الوصول إلى نظام العميل إلى النظام واستخدامه إلى أحكام وقواعد الاستخدام. وفي حالة وجود أي تناقض بين أحكام أي من قواعد الاستخدام وشروط هذه الاتفاقية، فإن شروط قواعد الاستخدام تسود. يحق لشركة غفي تعديل قواعد الاستخدام بناء على إخطار كتابي مسبق معقول يمكن أن يكون في شكل رسالة إلكترونية أو إشعار كتابي إلى المستخدمين المعتمدين أو العميل. ومع ذلك . أن أي تعدیل قد یصبح نافذا فور إشعارھ إلى المستخدم أو العمیل المعتمد حیث یكون من المعقول في غفي 39 أن یسمح لنظام أندور غفي بالامتثال لأي متطلبات قانونیة أو تنظیمیة ساریة أو اتفاقیة سوقیة ساریة أو لتسھیل استمرار العملیة أو استخدام النظام أو أي جزء منه. ويشكل استمرار استخدام العميل للنظام بعد استلام مثل هذا الإشعار قبولا لهذا التعديل. يقر العميل ويوافق على أنه مسؤول، على نفقته الخاصة، عن شراء وتركيب وتشغيل وصيانة أي عرض نطاق إنترنت والوصول أو الاتصالات أو غيرها من عناصر تكنولوجيا المعلومات المطلوبة للوصول إلى النظام. تتوفر تعليمات التشغيل ووصف الحد الأدنى من التكوين المطلوب للوصول إلى النظام واستخدامه من غفي في أي وقت بناء على طلب معقول. منح الترخيص تمنح غفي للعميل، حتى يتم إنهاء هذه الاتفاقية وفقا للبند 14 من هذا القانون، وهو ترخيص قابل للإلغاء وغير حصري وغير قابل للتحويل وغير قابل للترخيص من الباطن لتثبيت واستخدام النظام لغرض وحيد هو (i ) الدخول في معاملات عبر النظام و (2) استلام وإرسال بيانات السوق (كما هو محدد أدناه) التي تم إنشاؤها بواسطة أو من خلال النظام من حين لآخر. لن يقوم العميل بذلك، وسيضمن عدم قيام موظفيه أو المستخدمين المعتمدين بتلاعب أو تعديل أو تعديل أو تعيين أو بيع أو نقل أو تأجير أو تحصيل رسوم أو نسخ أو نشر أو التصرف بطريقة أخرى في النظام أو بيانات السوق كليا أو جزئيا. تقوم غفي خلال فترة هذه الاتفاقية بتوفير النظام للعميل في تلك الأيام والساعات التي قد ينشئها ويخطر العميل بها من وقت لآخر. عند استخدام النظام والدخول في الصفقات، وسوف يكون العميل بمثابة الرئيسي ووفقا للقانون المعمول به، والتنظيم واتفاقية السوق. لا تضمن غفي أن النظام سوف یکون دائما في المتناول ویقر العمیل بأن الوصول إلی النظام وتشغیلھ قد یمنعھ ظروف خارجة عن سیطرة غفي 39. يحق لشركة غفي في أي وقت سحب أو تعليق أو تعديل توفر كل أو جزء من النظام وفقا لتقديرها المطلق مع أو بدون إشعار العميل. لا تتحمل غفي أي مسؤولية عن أي خسارة أو نفقات أو ضرر يعاني منه العميل أو المستخدمون المعتمدون نتيجة لأي فشل في الأنظمة أو الاتصالات أو أي انقطاع أو تأخر في توفر النظام. يقبل العميل ويوافق على أنه مسؤول تماما عن جميع الخرائط، والوصول، والاتصالات، وأية أخطاء أو مشاكل تنشأ عن ذلك، مع أي نظام طرف ثالث أو البرامج التي لم يتم تثبيت أندور ليست مملوكة أو المقدمة من غفي. ويجوز لشركة غفي الحق مع أو بدون إشعار (ولكن إعطاء أكبر قدر ممكن من الإخطار بقدر معقول من الناحية العملية) لتعليق أو تقييد وصول أي مستخدم معتمد إلى كل أو جزء من النظام، أو رفض منح الوصول إلى النظام لأي موظف أو ممثل للعميل ، لأي سبب من الأسباب، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، في حالة (1) العميل، أو أي مستخدم (مستخدمين) موافق عليه، غير مؤهلين لهذا الوصول بموجب قواعد الاستخدام. (2) (غفي) في النظام أو غيره من المستخدمين المعتمدين للنظام أو (3) المشتبه بهم في غفي أو إساءة استخدام النظام أو سوء الاستخدام أو عدم الاستخدام. تحتفظ غفي بالحق المطلق الذي یمكن ممارستها وفقا لتقدیرھا الخاص ودون إشعار مسبق لرفض أي معاملة مقترحة غیر مقبولة لدى غفي لأي سبب من الأسباب، بما في ذلك على سبیل المثال لا الحصر، على أي أساس محدد في قواعد الاستخدام أو سیاسة خطأ التجارة GFI39s، إذا تجاوزت المعاملة المقترحة الحدود المقررة أو بسبب خطأ واضح أو السوق أو إساءة استخدام النظام أو سوء الاستخدام. نظام التداول يجلب مخاطر خاصة إلى الأسواق السماسرة - الصوتية التي لا يجب أن تستفيد من مزايا. وبالتالي، فإن غفي لن تكون مسؤولة عن العرض أو الإدخال أو الإخفاقات الأخرى الناتجة عن التجارة بالأسعار غير الرسمية أو خارج السوق أو مبالغ الصفقة الرئيسية وأي تجارة متوقعة قد تكون في GFI39S تفسيرات حصرية يتم استبعادها دون مسؤولية تجاه غفي (و ليكويس دون المسؤولية في الحدث غفي فشل في إلغاء نفسه). عند اكتشاف العميل ما يعتقد أنه خطأ أو اضطراب أو إهمال فيما يتعلق بأي تعليمات مقدمة أو تجارية ينفذها العميل عن طريق النظام، يجب على العميل إشعاره فورا عن طريق الاتصال بممثل الوساطة في غفي. GFI SHALL HAVE THE RIGHT (BUT NOT THE OBLIGATION) TO CANCEL ANY TRANSACTION WITHOUT LIABILITY ON REASONABLE GROUNDS INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ON ANY GROUNDS SET OUT IN THE RULES OF USE OR GFI39S TRADE ERROR POLICY OR DUE TO MANIFEST ERROR OR MARKET OR SYSTEM ABUSE OR MISUSE. GFI39s role in respect of any Transaction will be solely as a name-passingagency broker. GFI shall not, directly or indirectly, be a principal to any Transaction or be responsible for, or otherwise guarantee, performance of any Transaction entered into by Customer or by any counterparty. Use of the System GFI will acknowledge properly executed trades electronically through a notice of execution delivered through the System or through trade confirmations delivered over customary back-office communication modes established between GFI and Customer39s back-office (each, a quot Confirmation quot). Confirmations sent to Customer shall reflect the terms of the Transaction entered into by an Approved User in accordance with this Agreement and Customer shall notify GFI of any error or mistake in the Confirmation promptly upon receipt thereof provided, however, that cancellation of any Transaction shall be subject to Clause 4.5 above. GFI will bear no liability for trade differences or other errors indicated by or arising as a result of Confirmations with respect to which GFI has received no notice of dispute within 24 hours of receipt of such Confirmation. Customer, and not GFI, shall be solely and exclusively responsible for Customer39s Transactions and for any and all damages, expenses, or liabilities incurred or suffered as a result of Customer39s fault or negligence, as well as the fault or negligence of any individuals that Customer authorizes to access and use the System on Customer39s behalf, or any individual gaining access to the System or GFIgroupGFInet Web Site (the quot Site quot) using the passwords or identifications (quot ID quot) of any of the Approved Users. GFI shall not be liable or responsible in the event of any misappropriation, misuse or theft of any IDs. GFI shall have no duty to verify whether any information submitted to the System by any person using Customer39s valid IDs was authorized by Customer and Customer will be bound by any and all such bids, offers and other orders and commands and resultant Transactions. In connection with Customer39s use of the System, the operation of the System (including the matching of bids and offers received by the System and the execution of Transactions with respect thereto) shall be based on, and Customer shall be bound by, all bids, offers, other orders or commands andor other input information received by GFI from (i) Customer (ii) any person accessing the System using Customer39s valid ID or (iii) a GFI employee on Customer39s behalf and request in each case in the form and at the time in which such information is determined received by the System (regardless of whether or not such information has been altered or corrupted prior to reaching the System) and subject always to the System39s internal operational trading rules. Recognising the global nature of the Internet and the System, Customer agrees to ensure that Approved Users will only access the System if they are eligible to enter into trades pursuant to all applicable law, including the laws and regulations of the jurisdiction or jurisdictions where the Approved Users are located or where Customer is registered. Misuse of the System Customer shall (i) comply with all reasonable instructions notified to Customer by GFI from time to time in relation to Customer39s access to and use of the System (ii) notify GFI immediately of any defect in the System or any unauthorized access or change to the System of which Customer becomes aware and (iii) be responsible for any Transaction executed through the System as a result of the misuse of the System. Customer shall not use the System with the intention of avoiding payment of Commissions (for example, by using the System to identify a potential counterparty with a view to trading directly with such counterparty outside the System, or by entering into a low volume of Transactions on the System with the specific intention of subsequently entering into further identical Transactions with the same counterparty outside the System, in each case, without using GFI as the broker). Commissions and Payment Customer acknowledges and agrees that GFI will charge Customer a commission (the quotCommissionquot) for each Transaction that is executed on behalf of Customer through the System. All Commissions, where applicable, in relation to Transactions executed via the System shall be paid (without any right of set-off or deduction) on invoice or demand at the rates and on the basis agreed between Customer and GFI from time to time. All such fees are exclusive of any applicable sales or value added tax. GFI shall send Customer an invoice for the appropriate commissions, and payment of such commissions shall be due within 30 days of the date of invoice. Customer shall be responsible for interest on all amounts overdue by more than thirty (30) days at a rate of the lesser of one percent (1.0) per month or the maximum rate allowable by applicable law. Exercise of FX Options. GFI may make available an FX Option exercise function (the quotExercise Servicequot) through the System in its discretion. In the event that GFI makes the Exercise Service available and GFI executes a Transaction on behalf of Customer which involves a foreign exchange option (an quotFX Optionquot), then Customer may exercise such FX Option (to the extent such FX Option is to be exercised) through the Exercise Service in accordance with the Rules of Use or other written instructions provided by GFI. THE PARTIES AGREE THAT GFI39S LIABILITY IN CONNECTION WITH THE PROVISION OF THE EXERCISE SERVICE SHALL BE EXPRESSLY LIMITED AS SET FORTH IN SECTION 15 BELOW. GFI reserves the right not to provide the Exercise Service, or to modify, suspend, or terminate, or change the nature, composition or availability of, the Exercise Service at any time in its sole discretion and, in such cases, Customer39s shall be solely responsible for the exercise of any outstanding FX Options directly with Customer39s counterparty. Representations and Warranties The Approved User represents and warrants that: (a) if it is an Australian participant, it is a professional investor who is trading: ( i) on its own behalf or (ii) on behalf of another professional investor or (b) if is not a participant in Australia, it is a professional or institutional investor in the jurisdiction in which the participant trades, who is trading: ( i) on its own behalf or (ii) on behalf of another professional investor. FOR FENICStrade USERS BY INSTALLING, ACCESSING OR USING FENICS APIS, PLUG-INS, SOFTWARE, INTERACTIVE TRADING SYSTEM, OR BACK OFFICE SYSTEMS (TOGETHER OR INDIVIDUALLY THE SYSTEM) OR ANY PART THEREOF, YOU ACKNOWLEDGE, REPRESENT AND CONFIRM THAT YOU HAVE THE AUTHORITY TO ENTER INTO AND BIND YOU AND YOUR EMPLOYER TO THIS AGREEMENT (TOGETHER YOU AND YOUR EMPLOYER SHALL BE HEREINAFTER REFERRED TO AS THE USER) AND AGREE TO BE BOUND BY THE FOLLOWING TERMS OF USE (THE AGREEMENT) WITH FENICS SOFTWARE LIMITED. AND ITS AFFILIATES (FENICS). FENICS RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THESE TERMS OF USE AT ANY TIME, SO USER SHOULD REVIEW THESE TERMS OF USE WHENEVER ACCESSING OR USING THE SYSTEM. USER MAY ALSO BE REQUIRED, FROM TIME TO TIME, TO ACCEPT AN ELECTRONIC LICENSE AGREEMENT WITH A THIRD PARTY PROVIDING THE SOFTWARE OR ANY ELEMENT OF THE SOFTWARE CONTAINED IN THE SYSTEM. IF USER DOES NOT AGREE TO THESE TERMS, DO NOT INSTALL, ACCESS OR USE THE SYSTEM OR THE SOFTWARE CONTAINED HEREIN (THE SOFTWARE). For the purposes of the above, Affiliates shall mean a company that directly or indirectly through one or more intermediaries, controls, or is controlled by, or is under common control with Fenics. Fenics grants to the User (and individuals withinworking for the User and permissioned by Fenics) on the terms below a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable license to install and use the System only in order to request quotes from and trade with other authorized users of the System. The User will not and will ensure that its staff will not, tamper with, adapt, reverse engineer, decompile, disassemble, modify, assign, sell, transfer, lease, charge, copy, disseminate or otherwise dispose of, the Software or the System or System tradeprice data in whole or in part. Fenics may, from time to time, notify the User of additional rules applicable to the use of the System. When the User uses the System to facilitate the arrangement of Trades (Trades in the scope of this Agreement means the sale or purchase of certain securities or financial instruments), User will only act as principal and in accordance with applicable law, regulation and market convention and Fenics shall not be party to any Trades. The User will be responsible for completing and documenting Trades arranged via the System with any counterparties. For information purposes only, Fenics will provide the User electronically with a notice for any Trades arranged via the System, or where applicable, deliver such notice over customary back-office communication modes established between Fenics and Users back-office. User warrants that it has full power and authority to enter into (i) this Agreement and (ii) Trades with other Users arranged via the System. Fenics does not guarantee that the System will always be accessible and the User acknowledges that access to and operation of the System may be prevented by circumstances beyond Fenics control. System trading involves special risks of which counterparties should not unfairly take advantage. Accordingly, Fenics will not be liable or responsible for manifest or obvious input, or other errors which may result in Trades at manifestly unusual or off-market prices, or sizes. If User discovers what it believes to be an error, discrepancy or omission in relation to any instructions submitted or Trades executed via the System, it shall immediately notify Fenics by contacting their designated Fenics representative. In the event of such notice or in the event of a dispute between the parties to a Trade, Fenics shall, in its sole discretion and where legally permitted, use reasonable efforts to provide to the Users concerned electronic records relating to such Trades that may be retained by the System. User accepts and agrees that it is entirely responsible for all mapping with any third party system that has not been installed by Fenics. Fenics shall have the right to cancel any transaction on reasonable grounds including, without limitation and in Fenics sole reasonable opinion, on grounds of manifest error or market or system abuse or misuse. Fenics reserves the right to charge a fee for the use of the System, which User will be notified of in writing from time to time. User agrees that any fees shall be invoiced and shall be due and payable with in thirty (30) days of receipt of the applicable invoice. User agrees to pay interest at the rate of two percent (2) per month or, if lower, the maximum rate allowed by law, on outstanding and unpaid fees for the purpose of covering Fenics collection costs as well as interest. User, not Fenics, is solely and exclusively responsible for its Trades and for any and all damages, expenses, or liabilities incurred or suffered as a result of Users fault or negligence, as well as the fault or negligence of any individuals that it authorises to access and use the System on its behalf or any individual gaining access to the System using the passwords or identifications (ID) provided to the User by Fenics. Fenics shall not be liable or responsible in the event of any misappropriation, misuse or theft of any IDs. Recognising the global nature of the Internet and the System, User agrees to ensure that its employees will only be granted access to the System if they are eligible to offer, arrange andor enter into Trades pursuant to all applicable law, including the laws and regulations of the jurisdiction or jurisdictions where it is located, where its company is organised, or from where such employees trade. Fenics represents and warrants that Fenics is either the owner, or has obtained and currently holds all rights necessary to grant the licenses and rights granted hereby, for the use of the System as set out in this Agreement. Fenics shall defend and indemnify User against a claim that the System licensed and used within the scope of this Agreement infringes any copyright, patent or other intellectual property right within the European Union or United States of a third party, provided that: (a) User notifies Fenics in writing as soon as practicable and within 30 (Thirty) days of the claim (b) Fenics has sole control of the defence and all related settlement negotiations while taking into account Users reasonable interests and (c) User provides Fenics with reasonable assistance, information, and authority necessary to perform the above (at Fenics expense for reasonable out of pocket expenses). If the System becomes, or in Fenics opinion is likely to become, the subject of any such claim or action, then Fenics may either: (i) procure for User the right to continue using same as contemplated hereunder (ii) modify same to render same non-infringing or (iii) replace same with equally suitable, functionally equivalent, compatible, non-infringing copy of the System or (iv) if none of the foregoing are reasonably commercially available, terminate this Agreement. The provisions of the preceding Clause 8.1 shall be the full extent of Fenics liability for the infringement of the intellectual or industrial property rights of any third party. Fenics shall have no liability for any claim of infringement based on: (a) the combination or use of the System furnished under this Agreement with programs or data not furnished by Fenics, if such infringement would have been avoided by the use of the System without such programs or data or (b) use of the System contrary to the terms of this Agreement. User acknowledges and agrees that it is responsible, at its own expense, for procuring, installing, operating andor maintaining any internet bandwidth and access, communications, other information technology items that are required to access the System. The operating instructions and description of the minimum required configuration to access and use the System are available from Fenics at any time upon reasonable request. Each party agrees to regard and preserve as confidential all information (including all Tradesorders entered onto the System) related, but not limited to, the business and activities of the other party (Confidential Information). Except as provided herein each party agrees to hold Confidential Information in strict confidence and will not disclose such Confidential Information to any person, firm or enterprise, or use (directly or indirectly) any such Confidential Information for its own benefit or the benefit of any other party, unless authorised by the other party in writing. Confidential Information shall not be considered confidential to the extent such information is: (i) already known free of restriction at the time it is obtained (ii) subsequently learned from an independent third party free of restriction and without breach of this Agreement (iii) is or becomes publicly available through no wrongful act of the receiving party or (iv) is independently developed without reference to any Confidential Information of the other party. Furthermore, either party shall be entitled to disclose such Confidential Information as it may be required to disclose by law or under the rules of any applicable regulatory authority. User acknowledges that Fenics compiles and disseminates for sale or otherwise trade and pricing data on a no-names basis in various forms including data arising from use of the System. Copyright and all intellectual property in such data belongs solely to Fenics. Each party acknowledges and agrees that, monetary damages would be difficult to calculate and may not adequately compensate the other party in connection with an actual or threatened breach of any of the foregoing provisions of this Section 10 by such party. Accordingly, each party hereby expressly waives all rights to raise the adequacy of the other partys remedies at law as a defense if the other party seeks to enforce by injunction or other equitable relief the due and proper performance and observance of any of the foregoing provisions of this Section 10. Notwithstanding the foregoing, each party shall be entitled to pursue any other available remedies at law or equity, including the recovery of monetary damages, with respect to the actual or threatened breach of the foregoing provisions of this Section 10. Fenics has the right at any time to withdraw, suspend or modify the availability of all or part of the System in its absolute discretion with or without notice to the User. Either party may terminate this Agreement forthwith on written notice to the other. Immediately on termination, the User shall cease to use the System, shall withdraw its outstanding requests or offers to Trade and shall deliver to Fenics or destroy all copies of the Software in its possession or control. Limitation of Liability TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER FENICS, NOR ANY OTHER FENICS ENTITY OR AFFILIATE, NOR ITS SOFTWARE SUPPLIERS, SHALL BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT, THE TERMS OF USE (AS DEFINED BELOW) ANY INSTRUCTIONS, TRADES OR USE OF THE SYSTEM, REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION OR THE BASIS OF THE CLAIM AND WHETHER OR NOT FENICS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SAVE IN RESPECT OF CLAUSE 8.1 (INDEMNITY), IN NO EVENT SHALL FENICS TOTAL LIABILITY TO USER FOR ALL DAMAGES, LOSSES AND CAUSES OF ACTIONS (WHETHER IN CONTRACT OR TORT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, NEGLIGENCE) EXCEED THE AMOUNT PAID BY USER (BY WAY OF FEES) TO FENICS, IF ANY, FOR ACCESSING THE SYSTEM. FOR THE AVOIDANCE OF DOUBT AND UNLESS SPECIFICALLY STATED OTHERWISE HEREIN, THE EFFECT OF THE CONTRACTS (RIGHTS OF THIRD PARTIES) ACT 1999 SHALL BE EXCLUDED TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW FROM THIS AGREEMENT AND NO THIRD PARTY SHALL HAVE ANY RIGHTS UNDER THE TERMS OF THIS AGREEMENT. Any provision in this Agreement which must survive the termination or expiration of this Agreement including all obligations to pay any fees due and not yet paid at the time of termination shall survive and continue after any expiration or termination of this Agreement and shall bind the parties and their legal representatives, successors and assigns. The parties to this Agreement are and shall remain independent contractors, and nothing herein shall be construed to create a partnership or joint venture between them. At no time shall a failure or delay in enforcing any provisions, exercising any option or requiring performance, be construed to be a waiver. No liability or loss of rights under this Agreement shall arise from any delay or failure in performance (other than payment) caused by Force Majeure Event which is circumstances beyond the reasonable control of the party affected thereby, including, without limitation, acts of God, fire, flood, war, government action or compliance with laws or regulations. This Agreement is to be read in conjunction with, but shall not supersede, any other agreements or licenses that the User may have executed with Fenics. This Agreement may not be assigned or transferred by either party without the prior written consent of the other. The validity, construction and performance of this Agreement shall be governed and construed in accordance with the internal laws of England and Wales without regard to the conflicts of law provisions thereof and shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts located in England. The User should note that certain companies within the GFI group of companies, to which Fenics belongs, are regulated by the FSA in the United Kingdom and by the Securities and Exchange Commission and FINRA in the United States.

Comments

Popular Posts